平坝| 银川| 田东| 忻城| 富民| 改则| 晋城| 永登| 宜兰| 柳州| 西丰| 小金| 鄂州| 招远| 江安| 武平| 启东| 贵州| 海原| 北仑| 大庆| 鹰手营子矿区| 鹿泉| 民乐| 桃江| 乐东| 嘉黎| 江夏| 义马| 林芝镇| 阿坝| 靖边| 绥滨| 江门| 辽源| 谢家集| 衡阳县| 宣化区| 信宜| 定襄| 双阳| 广昌| 淮安| 柳城| 泰和| 长宁| 牟定| 巨野| 长治县| 临潼| 吉安县| 山西| 那坡| 永济| 新青| 绥江| 安康| 玉溪| 隰县| 淅川| 闽侯| 东光| 郧西| 迁安| 乾县| 林周| 南木林| 栾川| 厦门| 乌当| 桓仁| 宽甸| 东胜| 宣恩| 寒亭| 穆棱| 莆田| 台北县| 恭城| 察布查尔| 乾安| 裕民| 大厂| 龙山| 衢州| 定边| 清丰| 石拐| 杭锦后旗| 马尾| 广平| 山海关| 五台| 高雄县| 泗洪| 靖宇| 微山| 临川| 和静| 平南| 中卫| 佳木斯| 宿松| 连城| 拉孜| 平潭| 麻阳| 吴江| 白朗| 铁岭县| 谷城| 礼县| 东乌珠穆沁旗| 房县| 离石| 洪洞| 临澧| 永丰| 拜泉| 武清| 阳东| 嘉善| 曲阜| 全椒| 东丰| 锡林浩特| 墨江| 察隅| 惠州| 金口河| 下花园| 富锦| 都匀| 利津| 洛南| 玛曲| 冠县| 库尔勒| 大足| 恩平| 扶风| 江永| 积石山| 哈密| 龙岗| 澄城| 雷州| 单县| 九龙坡| 五莲| 大埔| 邵阳市| 永川| 赞皇| 孟津| 武汉| 天水| 昭苏| 象州| 华山| 武山| 洛浦| 梅河口| 攀枝花| 台北县| 台南县| 延安| 綦江| 达坂城| 眉县| 泊头| 剑河| 淳安| 定安| 稷山| 扎鲁特旗| 峨眉山| 嘉峪关| 寿县| 枣阳| 昂昂溪| 襄阳| 黄陵| 北流| 博罗| 化隆| 濉溪| 迭部| 龙湾| 青铜峡| 峨眉山| 钟祥| 香河| 南县| 普洱| 紫云| 印江| 武安| 从江| 隆尧| 兰溪| 江油| 琼海| 桦川| 礼泉| 淇县| 金山| 兴义| 道孚| 醴陵| 凤城| 新巴尔虎左旗| 新宾| 中阳| 五莲| 喀什| 文县| 林周| 武宣| 齐河| 德保| 勉县| 大悟| 平遥| 永宁| 宜兴| 奇台| 湖州| 乌拉特前旗| 武胜| 萍乡| 华县| 吴起| 玉龙| 丰镇| 黄梅| 环县| 山海关| 绥中| 固始| 连平| 惠民| 临漳| 集安| 星子| 西峡| 沧县| 大安| 贡觉| 八宿| 甘德| 东平| 绛县| 长春| 城步| 常熟| 保亭| 宿豫| 印台| 当涂| 泗洪| 平山| 中牟|

“通道全覆盖”彰显自信与开放

2019-09-24 03:51 来源:汉网

  “通道全覆盖”彰显自信与开放

  このうち営業収入と純利益がどちらも減少したところは10社あり、%だった。Пекин,26декабря/Синьхуа/--ВнастоящеевремямасштабыпереработкисыройнефтивКитаеоцениваютсяприблизительнов710млнтонн,иэтотпоказатель,понеполнымстатистическимданным,достигнет860млнтоннк2020году.Тогдавстране,какпредполагается,лишнегобензинаидизельноготопливазавычетомихпотребленияостанетсяеще140млнтонн.КакотноситьсякизбыточномупроизводствунефтепродуктовВтовремяэкспортстанетнеизбежнымвыбором.Вэтойсвязи,Китайнанынешнемэтапедолженрассматривать"широкийимпортсыройнефтипараллельносширокимэкспортомнефтепродуктов"вкачествестратегическойориентациигосударствавобластиразвитиянефтянойпромышленности.Иначенаглобальномнефтяномрынкеоднастрана,вкачествечистогопотребителяиимпортеранефти,несомненно,попадетвпассивноеиуязвимоеположение.Совсемнереалистично"самоуверенно"считать,чтоправоголосанаглобальномнефтяномрынкебудетобеспеченотолькозасчетбольшогообъемапотреблениянефти.Внастоящеевремямировойспроснанефтьсоставляет4,6млрдтонн.Бездругихмерпоприведениювбалансглобальногонефтяногорынка,огромныйобъемимпортанефтисоздастзначительныериски.Втакихусловияхследуетпроявлятьбдительность.Когдаоднастранаявляетсянетолькокрупнойстраной-потребителемнефти,атакжекрупнойстраной-производителемнефтепродуктов,и,темнеменее,онавсостоянииихинтегрировать,тогдастанетвозможноэффективноподдерживатьсвоиинтересыкаккрупнойстраны-потребителянефти.Вопределенномсмысленефтепродуктыоказываютсяболеезначимымипосравнениюссыройнефтью.ЕслиКитайсможетпредложитьнефтепродуктыглобальномурынку,этобудетэффективноймеройдляпереходаотпассивностикактивностиииметьбольшеестратегическоеиэкономическоезначение,чемувеличениезапасовнефти.Еслив2020годуприблизительно140млнтонннефтепродуктоввыйдутнарынокАзиатско-Тихоокеанскогорегиона,тонаихдолюпридетсяоколо13проц.годовогопотреблениянефтиАТР.Вближайшиегоды,еслиничегонеожиданногонепроизойдет,ЯпонияиРеспубликаКореянесмогутмасштабноувеличитьпроизводственныемощностииэкспортвАТР.ПространстводляростапотреблениянефтепродуктовнарынкеАТРвэтигодыбудеточеньспособствоватьКНР.НефтянаяпромышленностьКитаядолжнаоперативноухватитьсязаданнуюстратегическуювозможность.ПосколькуАТРужеявляетсярегиономссамымбыстрорастущимпотреблениемнефтивмире,спросипредложениенефтивэтомрегионебудутвлиятьнаглобальнуюструктуруснабженияипотреблениянефти.СпособностьухватитьсязашансповлиятьнапоставкинефтивАТРтакжевопределеннойстепениозначаетуспешныйконтрольнаджизненнойартериейвоздействиянаглобальныйнефтянойрынок.ВэтомсмыслевнастоящеевремянефтянаяпромышленностьКитаяненуждаетсявсокращениипроизводственныхмощностей.Необходимососредоточитьглавныеусилиянаукреплениикитайскойпозициивразделениитруданамеждународномрынке,инельзяограничиватьвниманиетольконауровневнутреннегопредложенияипотребления.Постоянноеувеличениемасштабовпереработкинефтибудетспособствоватьразвитиюотечественнойнефтянойотраслиислужитьдолгосрочныминтересамгосударства.

文化財専用のCTスキャナーをはじめ、顕微鏡観察装置、物質分析装置、非破壊検査装置など、世界最先端の文化財を「診療」できる装置を所有している。実はこれらはいずれも、法に抵触する商品や社会倫理道徳に背く行為なのだ。

  ГенеральныйсекретарьЦККПК,председательКНРСиЦзиньпинвовторникпринялучастиевцеремониизакладкипервогокамнявфундаментбольницы,котораябудетпостроенакитайскойкомпаниейвлаосскойстолице.НацеремониитакжеприсутствовалгенеральныйсекретарьЦКНародно-революционнойпартииЛаоса/НРПЛ/,президентЛаосаБуннянгВорачит.Вьентьян,12ноября/Синьхуа/--ПоприглашениюгенеральногосекретаряЦКНародно-революционнойпартииЛаоса/НРПЛ/,президентаБуннянгаВорачитагенеральныйсекретарьЦККПК,председательКНРСиЦзиньпинс13по14ноябряпосетитЛаосскуюНародно-ДемократическуюРеспубликусгосударственнымвизитом.ПосолКитаявЛаосеВанВэньтяньвинтервьюСМИзаявил,чтодвусторонниеотношениявступиливнаилучшийпериодсвоегоразвития.Поегословам,нынешняяпоездкаСиЦзиньпинапроходитчерез11летпослепредыдущеговизитавысшегоруководителяКПКиКитаявЛаос,чтодемонстрируетособоевниманиеКПКиКитаякразвитиюотношенийсЛаосомиихрешительнуюподдержкуНРПЛиданнойстране.Будучисоциалистическимигосударствами,КитайиЛаосбудутидалееобогащатьиразвиватьотношениявсестороннегостратегическогосотрудничестваипартнерства,чтобысовместносоздатьнесокрушимоесообществосединойсудьбой.Впрошедшиепятьлетдвусторонниеотношенияразвивалисьуспешноиплодотворно,вступиввнаилучшийпериод,отметилкитайскийдипломат.Китайскаяинициатива"Поясипуть"хорошосовместимасостратегиейразвитияЛаоса.Железнаядорога"Китай-Лаос"являетсяпоказательнымпроектомсопряжениястратегийразвитиядвухстран.Онастанетглавнойартериейкитайско-лаосскойторговли,поможетповыситьуровеньвзаимосвязанностиипридастимпульсразвитиюсекторовиндустриивдольтранзитногокоридора.ГоворяосотрудничествевсферепроизводственныхмощностеймеждуКитаемиЛаосом,ВанВэнтяньотметил,чтовэтойобластиестьбольшиепреимущества.Во-первых,этосотрудничествополностьюсоответствуетстратегииразвитияЛаосапомодернизациипромышленности.Во-вторых,оноспособствуетсостыковкепроизводственныхотраслейКитаяиЛаоса.В-третьих,сотрудничествовсферепроизводственныхмощностеймеждудвумястранамихарактеризуетсязначительнойвзаимодополняемостью.Пословампосла,примеромявляетсявзаимодействиевгидроэнергетике,гдеЛаосбогатводнымиресурсами,аКитай--передовымитехнологиямивэтойобласти,чтоделаеттакоесотрудничествовзаимовыгодным.ВанВэнтяньтакженазвалтуризмважнойобластьюделовогосотрудничествамеждуКитаемиЛаосом,которойкитайскаясторонауделяетбольшоевниманиеинадеетсянаукреплениеэтогонаправления.Дипломатсчитает,что19-йсъездКоммунистическойпартииКитаяпридалновыйимпульсукреплениюсотрудничествамеждуКитаемимногимистранами,включаяЛаос.ВсвоемдокладепредседательСиЦзиньпиночертилнаправлениедипломатиискитайскойспецификойвновуюэпоху,подчеркнув,чтоонадолжнасделатьприоритетомпостроениемежгосударственныхотношенийновоготипа,продвигатьсозданиесообществасединойсудьбойдлявсегочеловечества.Китайпродолжиткурснадобрососедствоипартнерствовпериферийнойдипломатиивсоответствиисконцепциейдоброжелательности,искренности,взаимовыгодностииинклюзивности,иуглублениевзаимовыгодныхотношенийссоседнимистранами.ПословамВанВэньтяня,китайскаясторонавсегдапридерживаетсяпозицииотом,чтонесмотрянаизменениявмеждународнойситуации,КитайиЛаосдолжныдальновидноиглубокопониматьособоестратегическоезначениекитайско-лаосскихотношений,должныотноситьсякпартнеру,учитываяширокуюперспективу,решительноподдерживатьдругдругаввопросах,затрагивающихихкоренныеинтересы,вноситьвкладиприкладыватьусилиядлясобственногостроительстваиразвитиясоциализмавмире.

  ПервыйспециальныйпассажирскийпоезддлятрудовыхмигрантовK787отправился1февраля,впервыйдень"чуньюня"/периодамассовойвнутреннеймиграциикитайскогонаселениявднипразднованияНовогогодаполуннномукалендарю/изНаньчана/провинцияЦзянси,ВосточныйКитай/вЧэнду/провинцияСычуань,Юго-ЗападныйКитай/.Впоезденемалодетей,которые,подобно"перелетнымптичкам",возращаютсявместесродителямивродныекрая.太平国際空港によると、同システムの運用開始で、手続きのプロセス、書類、時間がすべて大幅に減り、臨時搭乗身分証明手続きの効率が大幅に引き上げられた。

Астана,26апреля/Синьхуа/--ГенеральныйпрокурорКазахстанаКайратКожамжаровипредседательСледственногокомитетаРоссииАлександрБастрыкинсегодняздесьподписалидвасоглашенияосотрудничестве.Обэтомсообщилапресс-службаказахстанскогонадзорноговедомства.Врамкахпервогосоглашениястороныдоговорилисьосотрудничествевобластипротиводействияпреступности,обменаопытомработыометодахиспособахраскрытияирасследованияпреступлений,втомчислетеррористической,экстремистской,коррупционнойнаправленности,всфереэкономикиивысокихтехнологий.Заключениевторогосоглашенияосотрудничественатерриториикомплекса"Байконур"позволитукрепитьказахстанско-российскоепартнерствовсфереосуществленияпредварительногорасследованияпоуголовнымделам,обеспечениязащитыправисвободгражданнатерриторииадминистративногоцентра.

   トキは「東方の宝石」とも称され、中日両国の国民に深く愛されている。

  双方は中米間の経済貿易関係の前向きかつ健全な発展で多くの共通認識に達した。中国政府から「ソフトウエア輸出(イノベーション)基地」に認定された都市がけん引の役割を果たし、全国ソフトウエア輸出総額の635%を占めた。

  ВпрошедшемгодукомпанияКитайскиежелезныедороги/ChinaRailway/продолжиланаращиватьинтенсивностьжелезнодорожногостроительства,особенноврегионеЦентральногоиЗападногоКитая,обеспечилаполноевыполнениезадачицелейна2017год,включающихинвестициивосновныефондыжелезныхдорогвобъемесвыше800млрдюанейивведениевэксплуатациюсвыше2100кмновыхлиний.

  Пекин,5марта/Синьхуа/--ВКитайскойжелезнодорожнойкорпорации/ChinaRailway/корр.Синьхуасообщили,чтожелезныедорогистраны4мартаперевезли12,838млнпассажиров,превысив12,679млнпассажировза3марта.Врезультатетого,чтодвадняподрядкаждыйразколичествоотправившихсявпоездкипассажировпревышало12млнчеловек,былобновленрекордмаксимальногочислапассажировжелезныхдорогзаденьвпериодособогорежиманажелезнодорожномтранспортевсвязисПраздникомВесны--традиционнымкитайскимНовымгодомполунномукалендарю.КоличествоотправившихсяпассажирскихпоездовнажелезныхдорогахКитая4мартасоставило8414,увеличениеотправленийпассажирскихпоездовсоставило1072.Согласнопрогнозу,количествопассажировкитайскихжелезныхдорогза5мартасоставит10,68млн,числоотправленийпассажирскихпоездовувеличитсяна957.НесмотрянаприближениезавершенияособогорежиманажелезнодорожномтранспортевсвязисПраздникомВесны,пассажиропотокнажелезныхдорогахвтечениеопределенноговременибудетдержатьсянасравнительновысокомуровне.推薦記事

  Китайускоритинтеграциюинформационныхтехнологийипроизводственногосекторасразвитиеминдустриальногоинтернета.Обэтомговоритсяврешении,принятомнасостоявшемсясегодняподпредседательствомпремьераГоссоветаКНРЛиКэцянаочередномзаседанииправительствастраны.

  当社のコンテンツは著作権法によって保護されます。

  東京港からデュイスブルク鉄道ターミナルまでのリードタイムは最短で28日となり、40日かかる従来の船便の4分の3に短縮できる。Пекин,20марта/Синьхуа/--ПремьерГоссоветаКНРЛиКэцянвовторникзаявилоготовностирассмотретьвозможностьучастиявовстречелидеровКитая,ЯпониииРеспубликиКореяинанесенияофициальноговизитавЯпониювпервойполовиненынешнегогода."Премьер-министрЯпонииСиндзоАбэнеоднократноприглашалменяпосетитьЯпонию.Длясохраненияпозитивнойтенденциивкитайско-японскихотношенияхяготовобдуматьучастиевтрехстороннейвстрече,атакжерассмотретьвозможностьнанесенияофициальноговизитавЯпонию",-сказалоннапресс-конференциипослезакрытия1-йсессииВСНП13-госозыва.

  

  “通道全覆盖”彰显自信与开放

 
责编:
新闻聚合>正文

给力!省政府正式批复成立舟山航空产业园

2019-09-24 10:17 | 浙江新闻 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:零部件制造园区位于浙江自贸试验区北部片区的舟山经济开发区,飞机制造园区位于浙江自贸试验区南部片区的朱家尖岛,用于飞机制造、航空运营、科研培训、保税物流等产业。

近日,浙江省政府复函,同意设立舟山航空产业园,实行省级经济开发区政策。

舟山航空产业园在浙江自贸试验区范围内以“一园两区”的方式协同布局。

飞机制造园区位于浙江自贸试验区南部片区的朱家尖岛,用于飞机制造、航空运营、科研培训、保税物流等产业,规划面积为7.88平方公里。

零部件制造园区位于浙江自贸试验区北部片区的舟山经济开发区,用于航空零部件配套制造产业,面积约为3平方公里。总体定位以航空制造、民航及通航运营、航空培训、保税物流等功能为主,将建设成为舟山群岛新区的特色产业区、我国民用航空制造业的新增长极。

建设舟山航空产业园是承担国家战略使命、优化发展路径、提升产业层次、实施创新驱动发展、加快浙江自贸试验区开发开放的重要举措。

《中国(浙江)自由贸易试验区总体方案》中明确指出:建设舟山航空产业园。在朱家尖岛布局建设舟山航空产业园,通过通用飞机总装组装、制造,对接国际航空产业转移,形成航空产业集群。在环境风险可控的前提下开展飞机零部件制造维修业务试点,积极引进飞行驾驶培训、空中旅游观光、通用航空基地运营服务及相关科研机构,鼓励高端先进航空制造、零部件物流、研发设计及配套产业向自贸试验区集聚。

此内容为优化阅读,进入原网站查看全文。 如涉及版权问题请与我们联系。8610-87869823
我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    热点直击

    今日TOP10

    猜你喜欢

    旅游热点新闻

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    西毛盖图 阜成路 刘家洼乡 松山湖管委会 于庄
    大蛇窝 湖石马 南大道 铁西广场 榆中